LA NOSTRA STORIA

Nel 1985, Italiampianti S.p.A, società del gruppo IRI-IRITECNA attiva nei settori dell’ingegneria impiantistica, nel settore metallurgico e siderurgico, con il supporto dell’Associazione Italia – U.R.S.S. di Genova, seleziona un gruppo di giovani laureati in lingua russa e li avvia ad un percorso di formazione in traduzione tecnica tenuto dal Dott. Canzio Vandelli, responsabile dell’Ufficio Traduzioni di Italimpianti e autore di famosi dizionari tecnici e fraseologici in russo e italiano, e da ingegneri meccanici, civili, elettrici, gestionali, ecc.

Scopo  del percorso formativo è la creazione di un team di traduttori e interpreti di lingua russa, da dedicare alla traduzione dell’ingente mole di documentazione tecnica, all’interpretariato per le trattative commerciali e le riunioni tecniche di progettazione, alle visite presso gli impianti dei subfornitori,  e alla segreteria organizzativa a Genova, in Italia e nell’U.R.S.S., nell’ambito della Commessa “chiavi in mano” per la costruzione del più grande Tubificio d’Europa per la produzione di tubi senza saldatura (720.000 t/anno di tubi senza saldatura, 210.000 t/anno di billette), a Volzhskij, città industriale situata nella Regione di Volgograd nella parte meridionale dell’ex Unione Sovietica.

Iscra Servizi Associati nasce nel 1989 da questa straordinaria esperienza di lavoro quotidiano al fianco di tecnici ed ingegneri russi e italiani di Italimpianti, del Dnepropetrovskij Institut Proektirovanija e delle molte società subfornitrici coinvolte nel “Progetto Volzhskij”, partendo quindi con un immenso patrimonio di conoscenze tecniche e terminologiche consolidate apprese direttamente “sul campo”; contemporaneamente, amplia il portafoglio Clienti e i servizi offerti, diventando fornitore di fiducia per molte grandi imprese industriali, PMI e professionisti per ogni esigenza di comunicazione multilingue.

Nel 1991 apre a Mosca il branch office Iscra Moscow, gestito da personale italiano e locale, che opera fino al 1995 offrendo supporto linguistico, logistico e organizzativo alle imprese italiane nelle loro missioni tecnico – commerciali in Russia e nei paesi della neonata C.S.I.

Nel 2001, Iscra Servizi Associati certifica il proprio Sistema di Gestione per la Qualità ai sensi della norma ISO9002. Nello stesso anno è tra le prime società di servizi linguistici ad aderire a Feder.Cen.Tr.I – Federazione Nazionale dei Centri di Traduzione ed Interpretariato, oggi Unilingue, adottandone il codice deontologico di condotta.

Nel 2018 certifica il SGQ ai sensi della nuova norma ISO 9001:2015.

Dal 2015 la sede si trova in Via Cesarea 2/4, nel pieno centro di Genova, da dove continua a coordinare un numeroso gruppo di collaboratori in Italia e all’estero, gestendo progetti di decine di migliaia di pagine di documentazione multilingue.

I NOSTRI VALORI

  • Competenza
  • Esperienza
  • Qualità
  • Attenzione per il Cliente
  • Customizzazione
  • Formazione
    • Collaborazione
    • Trasparenza
    • Riservatezza
  • Competenza
  • Esperienza
  • Qualità
  • Attenzione per il Cliente
  • Customizzazione
  • Formazione
  • Collaborazione
  • Trasparenza
  • Riservatezza

PERCHE’ SCEGLIERCI

  • Perché da sempre la traduzione e l’interpretariato sono il nostro “core business”
  • Perché abbiamo più di 30 anni di esperienza e abbiamo lavorato a fianco del personale tecnico dei nostri Clienti, imparando come funzionano gli impianti e gli apparati di cui traduciamo la documentazione
  • Perché disponiamo di vaste banche dati terminologiche e numerosi glossari in molti settori
  • Perché sappiamo gestire progetti complessi (multilingue, integrati)
  • Perché i nostri traduttori sono professionisti specializzati e competenti, con un elevato livello culturale e di istruzione
  • Perché il nostro Sistema di Gestione per la Qualità certificato ISO 9001:2015 prevede criteri rigorosi per la gestione dei progetti di traduzione e interpretariato e per la selezione dei collaboratori
  • Perché per noi al centro del processo di traduzione ci sono le qualità umane della conoscenza, esperienza, sensibilità e dell’intuito
  • Perché siamo sempre pronti a consigliare il Cliente nella scelta della soluzione migliore, sia in termini di qualità, che di costo
  • Perché siamo cortesi, disponibili, flessibili e corretti con Clienti, Collaboratori e Fornitori
  • Perché facciamo parte di Unilingue, la più importante Associazione Nazionale dei Centri di Traduzione e Interpretariato, aderente a Confindustria Servizi Innovativi e Tecnologici e membro del European Union Association of Translation Companies